011 - Eleventh Lesson
Lesson
Two holidays (continued)
- I'm jealous ! How's1 your holidays ?
- Je suis jaloux. Comment se passent vos vacances ?
- Fantastic ! Our hotel's right2 in the centre of the town.
- Fantastique ! Notre hôtel est en plein centre-ville.
- It's small, but it's clean and comfortable.
- Il est petit, mais il est propre et confortable.
- The children3 aren't too happy.
- Les enfants ne sont pas trop heureux.
- Their room's tiny4.
- Leur chambre est minuscule.
- But the view is super.
- Mais la vue est superbe.
- They're right opposite a night club5!
- Ils sont juste en face d'une boîte de nuit.
Translate
- Our room's huge.
- Notre chambre est immense.
- But their room's tiny.
- Mais leur chambre est minuscule.
- Our hotel is very confortable.
- Notre hotel est très confortable.
- We're right in the centre of the town.
- Nous sommes en plein centre-ville.
- The weather's great. - I'm jealous.
- Il fait un temps splendide ! - Je suis jalouse.
Fill in the missing words
- L'hôtel est sur votre droite.
- The hotel's on your right.
- Leurs enfants sont très heureux.
- Their children are very happy.
- Notre chambre est juste en face de la boîte de nuit.
- Our room's right opposite the night club.
- Comment se passent vos vacances . - Merveilleusement!
- How' your holyday ? Fantastique !
- C'est petit, mais c'est très propre.
- It's small but it's very clean.
-
Vous avez certainement remarqué que le verbe to be est souvent utilisé là où le français emploie un autre verbe. How's your holiday ?, Comment se passent vos/tes vacances ?, How old is she ?, Quel âge a-t-elle ?, etc. ↩︎
-
right est un mot polysémique, dont le sens premier est exact ou juste. That's right !, C'est bien ça !. Il signifie aussi droite : on you right, sur votre droite (contraire : left, gauche). Mais ici, le sens est complètement : right in the center, en plein centre. Vous le retrouvez en phrase 7 dans le même sens ("juste" en face). ↩︎
-
Nous savons qu'en règle générale, il suffit d'ajouter un s à la fin d'un nom pour former son pluriel : a hotel, two hotels, un hôtel, deux hôtels. Mais il existe quelques rares exceptions. En voici une : a child, two children, un enfant, deux enfants. ↩︎
-
small, petit ; tiny, minuscule. Le contraire : big, grand ; huge, énorme. ↩︎
-
Remarquez l'économie de la langue anglaise. night, la nuit ; a club, un club, une "boîte" → night club, *boîte de nuit". Dans bien des cas, les deux mots "fusionnent". Ainsi, on pourrait tout aussi bien avoir ici : a nightclub. ↩︎