021 - Ventunesima lezione
Revisone - Révision
1. La forme pronominale des verbes
Comme en français, certains verbes italiens possèdent une forme pronominale. C'est le cas par exemple pour le verbe nascondere, cacher, qui donne le verbe pronominal nascondersi, se cacher. En voici la conjugaison avec les pronoms personnels réfléchis appropriés :
io mi nascondo je me cache
tu ti nascondi tu te caches
lui/lei si nasconde il/elle se cache
noi ci nascondiamo nous nous cachons
voi vi nascondete vous vous cachez
loro si nascondono ils/elles se cachent
2. Les verbes du premier groupe en -care et -gare
Les verbes qui se terminent en -care et -gare conservent la prononciation de leur infinitif (respectivement [k] et [g]) lorsqu'ils sont conjugés : il faut donc ajouter un h après le c ou le g lorsque la terminaison commence par e ou i (c'est-à-dire à la 2e personne du singulier et à la 1re personne du pluriel pour les verbes conjugés au présent de l'indicatif), voyez ces exemples:
- dimenticare, oublier
io dimentico j'oublie
tu dimentichi tu oublies
lui/lei dimentica il/elle oublie
noi dimentichiamo nous oublions
voi dimenticate vous oubliez
loro dimenticano ils/elles oublient
- spiegare, expliquer
io spiego j'explique
tu spieghi tu expliques
lui/lei spiega il/elle explique
noi spieghiamo nous expliquons
voi spiegate vous expliquez
loro spiegano ils/elles expliquent
3. Les pluriels invariables
Hormis quelques exceptions, deux types de pluriel restent invariables en italien :
- Le pluriel des abréviations : Ho fatto una bella foto, J'ai fait une belle photo -> Ho fatto un sacco di belle foto, J'ai fait plein de belles photos.
- Le pluriel des mots d'origine étrangère : Ho mandato una mail, J'ai envoyé un mail -> Ho mandato delle mail, J'ai envoyé des mails.
4. Les adjectifs qualificatifs
Comme vous l'avez constaté en leçon 19, il existe en italien deux grands groupes d'adjectifs :
- Les adjectifs à quatre formes d'accord
Ce sont des adjectifs qui, comme la plupart des adjectifs français, ont une forme pour le masculin singulier, une forme pour le féminin singulier, une forme pour le masculin pluriel et une pour le féminin pluriel. C'est le cas de l'adjectif nuovo, neuf, qui compte trois autres formes : nuova, neuve ; nuovi, neufs ; nuove, neuves.
- Les adjectifs à deux formes d'accord
Ce sont les adjectifs qui fonctionnent avec seulement deux formes, la forme du singulier et la forme du pluriel : verde, vert, verte, donne au pluriel verdi, verts, vertes. Comparez avec le français mince.
5. Les adjectifs possessifs
Nous avons abordé rapidement les adjectifs possessifs au cours de la leçon 18. Ce tableau récapitulatif vous permettra de faire une petite révision des formes que vous connaissez déjà et de découvrir les autres !
| Singulier | Singulier | Pluriel | Pluriel | |
|---|---|---|---|---|
| Féminin | Masculin | Féminin | Masculin | |
| Je | mia | mio | mie | miei |
| Tu | tua | tuo | tue | tuoi |
| Il/elle/vous (politesse) | sua | suo | sue | suoi |
| Nous | nostra | nostro | nostre | nostri |
| Vous | vostra | vostro | vostre | vostri |
| Ils/elles | loro | loro | loro | loro |
Notez que loro, leur/leurs est invariable.
6. Les articles contractés
Lorsque les prépositions di, de ; a, à ; da, de, par, depuis, etc. ; su, sur , in, dans, en, etc., sont employées devant un article défini, l'italien utilise des formes contractées dont voici le résumé :
| + | il | lo | la | l' | li | gli | le |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di | del | dello | della | dell' | dei | degli | delle |
| a | al | allo | alla | all' | ai | agli | alle |
| da | dal | dallo | dalla | dall' | dai | dagli | dalle |
| su | sul | sullo | sulla | sull' | sui | sugli | sulle |
| in | nel | nello | nella | nell' | nei | negli | nelle |
7. Demander ou donner un renseignement
Au cours des six leçons précédentes, nous avons utilisé de nombreuses expressions très courantes et donc très utiles. Nous vous en proposons ici un résumé. Vous souvenez-vous de leur sens et du contexte dans lequel elles apparaissent ?
Demander l'heure :
Che ora è?
Che ore sono?
Donner l'heure :
È mezzogiorno.
Sono le otto.
Sono le sette meno dieci..
Sono le sette e dieci.
Se renseigner :
A quale fermata devo scendere?
Da quale terminal imbarchiamo?
Donner une indication :
Prendi la prima a destra, e al semaforo, la prima a sinistra.
Épeler un nom :
ASSIMIL: a, esse, esse, i, emme, i, elle.
Dialogo di revisione - Dialogue de révision
- Scusa, Paolo, a quale fermata devo scender per Piazza di Spagna?
-
Excuse-moi, Paolo, à quel arrêt dois-je descendre pour la Place d'Espagne ?
- Scendo con te, ti accompagno!
-
Je descend avec toi, je t'accompagne !
- Scriviamo una cartolina a Lucia?
-
Écrivons-nous une carte à Lucia ?
- Ma no, una mail è molto più rapida!
-
Mais non, un mail est beaucoup plus rapide !
- Sai che Angela crede che se perdiamo l'aereo restiamo a Roma?
-
Sais-tu qu'Angela croit que si nous ratons l'avion, nous restons à Rome ?
- E che i gemelli hanno perso i passaporti e le carte d'identità?
-
Et que les jumeaux ont perdu les passeports et les cartes d'identité ?
- Dai, Luisa, alle otto dobbiamo essere all'aeroporto
-
Allez, Luisa, à huit heures nous devons être à l'aéroport
- e sono le sette meno dieci!
-
et il est sept heures moins dix !
- A proposito, sai da quale terminal imbarchiamo?
-
À propos, sais-tu de quel terminal nous embarquons ?
- Certo, caro, guardo sui biglietti!
-
Certainement, chéri, je regarde sur les billets !