100 - One hundredth lesson
Lesson
London
- London is one of the most exciting cities in the world.
- Londres est une des villes les plus passionnantes du monde.
- The first bridge across the River Thames wans build around fifty AD3,
- Le premier point sur la Tamise fut construit environ 50 après J.C,
- and Londonium, as it was called, became a major port.
- et Londonium, comme on l'appelait, devint un grand port.
- London's4 development really began in the eleventh century
- Le développement de Londres commença réellement au XIème siècle
- when it was chosen by William the Conqueror as his capital.
- lorsqu'elle fut choisie par Guillaume le Conquérant comme capitale.
- London grew to be one of Europe's greatest cities and trading centres.
- Londres finit par devenir une des plus grandes villes et un des plus grands centres marchands de l'Europe.
- But then disaster struck : in 1665, thousands of people were killed by the plague,
- Mais alors le désastre survint : en 1665, des milliers de gens furent tués par la peste,
- and the following year hundreds of buildings were destroyed by a terrible fire.
- et l'année suivante des centaines de bâtiments furent détruits par un terrible incendie.
- A leading architect, Sir Christopher Wren, was asked to redesign the ruined city.
- On demanda à un architecte éminent, Sir Christopher Wren, de remodeler la ville en ruine.
- Many of the buildings you see today were put up5 in the nineteenth century
- Beaucoup des bâtiments que vous voyez aujourd'hui furent érigés au XIXème siècle.
- to reflect London's status as the capital of the British Empire.
- pour refléter le statut de Londres comme capitale de l'Empire britannique.
- London is also one of the world's most fascinating cities.
- Londres est aussi une des villes les plus fascinantes au monde.
- As a famous writer once said :
- Comme a dit un écrivain célèbre :
- "When a man is tired of London, he is tired of life".
- "Lorsqu'un homme est fatigué de Londres, il est fatigué de la vie".
Translate
- Wren was a leading architect who designed some five hundred churches.
- Wren est un architecte éminent qui a conçu quelque 500 églises.
- The new buildings were put up very quickly.
- On a érigé les nouveaux bâtiments très rapidement.
- The Romans came to Britain in 55 BC and London was founded in 40 AD.
- Les Romains vinrent en Grande-Bretagne en 55 avant J.C. et Londres fut fondée en 40 après J.C.
- I lost a blue sweater last week and I still haven't found it.
- J'ai perdu un pull bleu la semaine dernière et je ne l'ai toujours pas retrouvé.
- London is one of the world's most fascinating cities.
- Londres est une des villes les plus fascinantes au monde.
Fill in the missing words
- Quand est-ce que la ville fut fondée ? - Il y a quelque deux mille ans.
- When was the city founded ? - Some two thousand years ago.
- Un écrivain célèbre a dit un jour : "Rome n'a pas été construite en un jour."
- A famous writer once said : "Rome wasn't built in a day.
- Des milliers de gens furent tués par la peste et la ville fut détruite par un incendie.
- Thousands of people were killed by the plague and the city was destroyed by fire.
- Les enfants étaient en train de monter la tente quand il s'est mis à pleuvoir.
- The children were putting up the tent whent it started raining.
- Londres a fini par devenir une des plus grandes villes et l'un des plus grands centres marchands de l'Europe.
- London grew to become one of Europe's greatest cities and trading centres.
-
Voici notre première rencontre avec le passif. Il se forme très simplement avec l'auxiliaire to be et le participle passé du verbe. The Romans founded London, Les Romains donfèrent Londres, devient London was founded by the Romans. (Ne confondez pas le verbe régulier to found, fonder, avec to find, trouver, qui est irrégulier et dont le prétérit et le participle passé sont tous les deux found.) ↩︎
-
Utilisé devant une quantité, some signifie quelque, à peu près : Some three hundred people came to the concert, Près de 300 personne ont assité au concert. Cependant, il s'agit d'une tournure assez soignée, qui sied au style de cette leçon ; dans le langage quotidien, on dirait plutôt about ou around, environ : About/Around three hundred people came to the concert. ↩︎
-
En histoire, les dates sont divisées en BC, Before Christ, avant Jésus-Christ et AD, qui n'est pas de l'anglais mais du latin : l'abréviation de "anno domini" - l'année du Seigneur, c'est-à-dire après Jésus-Christ. ↩︎
-
Comme nous vous l'avions déjà expliqué, le cas possessif s'applique non seulement aux êtres vivants, mais aussi à des choses dotées d'une "personnalité". Ici, la ville est considérée comme un "être" : The streets of London, Les rues de Londres, peut se dire London's street (voir aussi la phrase 13). Toutefois, dans le doute, optez pour le forme sans cas possessif - vous serez sûr de ne pas être repris par un puriste ! ↩︎
-
Et encore une utilisation de to put up (leçon 97, note 3) : ériger, dresser. The buildings were put up very quickly, Les bâtiments ont été construits très rapidement. Ou bien The children put up the tent in the field, Les enfants ont dressé la tente dans le champ. ↩︎