040 - Fortieth lesson

Lesson

Following a bank robber1

  1. We're following the bank robber, sergeant.
    Nous poursuivons le braqueur de banque, sergent.
  2. He's sitting2 at the bar in his hotel.
    Il est assis au bar de son hôtel.
  3. Is there anyone3 with him, constable ?
    Y a-t-il quelqu'un avec lui, agent ?
  4. There's a beautiful girl standing4 next to him.
    Il y a une belle fille à côté de lui.
  5. But she's not talking to him ; she's reading the paper5.
    Mais elle ne lui parle pas; elle lit le journal.
  6. I think they know we're watching6 them.
    Je pense qu'ils savent que nous les surveillons.
  7. It must7 be because I'm wearing my uniform.
    Ca doit être parce que je porte mon uniforme.

Translate

  1. Excuse me, constable, I'm looking for a newsagent.
    Excusez-moi, monsieur l'agent, je cherche un marchand de journaux.
  2. Is there anybody with him?
    Y a-t-il quelqu'un avec lui ?
  3. He's standing next to his wife.
    Il est à côté de sa femme.
  4. Hi, you must be Anne.
    Salut, tu dois être Anne.
  5. My kids watch television only at the weekend.
    Mes mômes regardent la télévision seulement le week-end.

Fill in the missing words

  1. Ils sont assis au bar de leur hôtel.
    They're sitting at the bar in their hotel.
  2. Je pense qu'ils savent que nous les regardons.
    I think they know that we're watching them.
  3. Ca doit être parce qu'il porte son uniforme.
    It must be because he's wearing his uniform.
  4. Veuillez vous lever quand je vous parle.
    Please stand up when I'm talking to you.
  5. Il ne la regarde pas ; il lit le journal.
    He's not looking at her ; he's reading the paper.

  1. Nous connaissons le verbe to rob, voler, braquer. Pour former un nom d'agent à partir d'un verbe, il suffit très souvent de rajouter le suffixe -er à l'infinitif nu, en doublant la consonne le cas échéant (voir l'Introduction). Ainsi, a robber, un bandit, un braqueur, a teacher (du verbe to teach, enseigner), un professeur, etc. Pensez à notre "-eur" en français. (On appelait robber barons - littéralement les "barons voleurs" - les grands industriels comme Carnegie, Vanderbilt, etc ; qui ont fondé de vastes empires commerciaux aux États-Unis au XIXème siècle, car très souvent ils avaient détourné des biens publics.) ↩︎

  2. to sit down décrit l'action de s'asseoir : Sit down next to me, Assieds-toi à côté de moi. Mais avec certains verbes, dont to sit, on peut décrire la localisation et la position en même temps : She's sitting at the bar, Elle est assise au bar. Remarquez qu'il ne s'agit pas d'une action proprement dite. Voir phrase 4. ↩︎

  3. Leçon 21, note 1, nous avions dit qu'il y avait plusieurs mots composés avec some et any qui obéissent tous à la même règle. Voici anyone, quelqu'un (forme interrogative ou négative) : Is there anyone with her ?, Y a-t-il quelqu'un avec elle ? ; I don't know anyone, Je ne connais personne ; et son "pendant" someone (forme affirmative) : Someone is watching me, Quelqu'un me regarde↩︎

  4. to stand up, se mettre, se tenir debout : Stand up when I'm talking to you !, Mettez-vous debout que je vous parle ! Mais comme avec to sit (voir phrase 2) et to lie (voir leçon 39, phrase 3), on donne un "complément d'information" : He's standing next to his wife, Il est à côté de sa femme (et il est debout). She's lying on the beach, Elle est sur la plage (allongée). ↩︎

  5. paper (nom collectif), le papier : a paper cup, un gobelet en carton. Mais a paper, un journal. Il s'agit d'une ellipse de newspaper, "papier à nouvelles". Pour acheter votre paper vous pouvez vous rendre chez un newsagent, un marchand de journaux. En règle générale, le newagent en Grande-Bretagne joue le rôle "d'épicerie du coin", proposant, en sus des journaux et magazines, un choix de produits alimentaires, de boissons, de cigarette, etc. (Attention à la prononciation : le s est sibilant dans [niouspèïpë], mais se prononce comme un [z] dans [niouzèïdjënt] à cause de la voyelle qui suit.) ↩︎

  6. to watch, regarder, surveiller. My children watch television only at the weekend, Mes enfants regardent la télévision seulement le week-end. Attention, a watch, une montre. Let's buy her a watch for her birthday, Achetons-lui une montre pour son anniversaire. I think they know we're watching them : Remarquez qu'on a omis la conjonction that après le verbe think (voir leçon 36, note 3). ↩︎

  7. must est, avec can le deuxième "grand" auxiliaire modal et en possède les mêmes caractéristiques. On voir, par exemple, qu'il est suivi de l'infinitif sans to : It must be because I'm wearing my uniform, Ca doit être parce que je suis en uniforme. Hi, you must be Steve, Salut, tu dois être Steve↩︎