043 - Forty-three lesson
Lesson
The general election (Part 1)
- We're going to cut3 taxes for everybody.
- Nous allons baisser les impôts pour tout le monde.
- We're going to spend more on health care4
- Nous allons dépenser plus pour la santé.
- and we're going to increase pensions5.
- et nous allons augmenter les retraites.
- Don't6 listen to the governement.
- N'écoutez pas le gouvernement.
- They say they want progress, change and innovation.
- Ils disent qu'ils veulent le progrès, le changement et l'innovation.
- And they do7. But not yet !
- Et effectivement ils les veulent. Mais pas encore !
Translate
- Take care of yourself.
- Prends soin de toi.
- Listen, don't spend all your money.
- Écoutez, ne dépensez pas tout votre argent.
- Oh dear, it's going to rain.
- Zut, il va pleuvoir.
- Cut her a piece of cheese, please.
- Coupez-lui un morceau de fromage, s'il vous plaît.
- They're going to cut petrol prices.
- Ils vont baisser le prix de l'essence.
Fill in the missing words
- Le gouvernement veut dépenser plus pour la santé.
- The government's going to spend more on health care.
- Et ils vont augmenter les retraites.
- And they're going to increase pensions.
- Il est important de manger un bon petit déjeuner, et elle le fait toujours.
- It's important to have a good breakfast and she always does.
- Ne l'écoute pas. Il se soucie uniquement de son travail.
- Don't listen to him. He cares only about his job.
- Ils disent qu'ils veulent le changement, et ils le veulent en effet.
- They say they want change and they do.
-
Rappelons que la deuxième personne du pluriel est aussi la forme impérative (leçon 26, note 2) ; Vote Conservative, Vote(z) Conservateur. ↩︎
-
La locution going to (la forme progressive de to go) s'emploi comme audiliaire pour exprimer soit une action qui aura lieu dans un avenir proche : It's going to rain, Il va pleuvoir ; soit - comme ici - une action certain : We're going to change Britain, Nous allons changer la Grande-Bretagne (c'est-à-dire nous sommes décidés à le faire). Notez bien qu'on utilise toujours la forme progressive. ↩︎
-
to cut, couper : Cut me piece of cheese, please, Coupe-moi un morceau de fromage, s'il te plaît. On utilise ce même verbe dans le sens de réduire ou baisser : The government's going to cut petrol prices, Le gouvernement va baisser le prix de l'essence. ↩︎
-
care, attention, soin ; health, la santé : How's your health ?, Comment va ta santé ? Le nom composé health care (parfois écrit en un seul mot) signifie "les soins de la santé", autrement dit le secteur de la santé publique. care vient du verbe to care, se soucier, prendre soin de quelque chose : He cares only about his job, Il se souci uniquement de son travail. Lorsqu'on prend congé d'un ami, on dit souvent Take care ! ou Take care of yourself !, Prends soin de toi ! ↩︎
-
a pension (notez bien la prononciation), une pension de retraite. Ainsi, a pensionner, un retraité. On entend parfois encore l'expression old-age pension, pension de vieillesse (et donc old-age pensioner, ou OAP), mais ces termes peuvent être considérés péjoratifs. ↩︎
-
Voici l'impératif négatif, qui se construit toujours avec Don't ... : Don't listen to him!, Ne l'écoutez pas !, Don't spend all your money!, Ne dépense pas tout ton argent ! ↩︎
-
Nous avons appris à la leçon 6 et ailleurs le mécanisme de relance qui consiste à reprendre un auxiliaire. Voici un mécanisme similaire, qui permet d'affirmer quelque chose sans répétition du verbe concerné. Dans notre exemple, au lieu de dire : They say they want change and it is true that they want change, Ils disent qu'ils veulent le changement et c'est vrai qu'ils veulent le changement, on peut tronquer la deuxième proposition et mettre juste l'auxiliaire à la place : They say they want change and they do, Ils disent qu'il veulent de changement. En effet. It's important to have a good breakfast, and I always do, Il est important de prendre un bon petit déjeuner et je le fais toujours. ↩︎