074 - Seventy-fourth lesson

Lesson

Planning a holiday

  1. I'm really looking forward1 to this trip.
    J'attends vraiment ce voyage avec impatience.
  2. Me too. Which2 island shall3 we visit first ?
    Moi aussi. Laquelle des îles allons-nous visiter en premier ?
  3. When we get4 to Piraeus, we'll take a ferry to the Cyclades.
    Quand nous arriverons au Pirée, nous prendrons le ferry jusqu'aux Cyclades.
  4. Most5 islands are very easy to reach.
    La plupart des îles sont très faciles d'accès.
  5. Some6 are fairly crowded7, and a few are really touristy.
    Certaines sont assez bondées, et quelques-unes sont vraiment touristiques.
  6. It'll be so cool : we can get a suntan during the day
    Ca sera tellement génial : on peut bronzer pendant la journée
  7. and then go clubbing8 all night !
    et puis sortir en boîte tout la nuit !
  8. You mustn't forget to take plenty of sunscreen.
    Tu ne dois pas oublier d'emporter plein d'écran solaire.
  9. By the way, do you speak Greek ?
    A propos, parles-tu grec ?
  10. A couple9 of words, but nearly10 everyone speaks English,
    Quelques mots, mais presque tout le monde parle anglais,
  11. and many of the restaurants serve English food, too..
    et en plus, beaucoup de restaurants servent de la cuisine anglaise.
  12. If we can survive that, we can survive anything.
    Si on peut survivre à ça, on peut survivre à tout.

Translate

  1. The ferries are always crowded in summer.
    Les ferries sont toujours bondés en été.
  2. Some people like his music, but I hate it.
    Certains aiment sa musique, mais moi, je la déteste.
  3. We'll call you as soon as we get home.
    Nous t'appellerons dès que nous arriverons à la maison.
  4. Where shall we eat ? - I don't care.
    Où va-t-on manger ? - Cela m'est égal.
  5. It'll be really cool. We can go clubbing all night.
    Ca sera vraiment génial. On peut sortir en boîte toute la nuit.

Fill in the missing words

  1. J'aime la plupart des vins, mais pas celui-là. - Lequel ?
    I like most wines, but not that one. - Which one ?
  2. Quand nous arriverons à l'hôtel, nous t'enverrons une carte postale.
    When we reach the hotel, we'll send you a postcard.
  3. Nous attendons le plaisir de te voir la semaine prochaine.
    We're looking forwad to seeing you next week.
  4. Certaines îles sont assez bondées et quelques-unes sont vraiment touristiques.
    Some islands are fairly crowded and a few are really touristy.
  5. Vous ne devez pas oublier de prendre plein de crème solaire.
    You mustn't forget to take plenty of sunscreen.

  1. Comme adverbe, forward ou forwards signifie en avant et s'emploie souvent avec un verbe de mouvement : The doors opened and the queue moved forwards, Les portes s'ouvrirent et la queue avança. En tant qu'adjectif, forward (toujours sans s) a le sens de vers l'avant : The forward sears are the most comfortable, Les sièges avant sont les plus confortables. Notez qu'aux États-Unis, le mot forward ne prend jamais de s. L'expression idiomatique to look forward to, qui s'emploie habituellement à la forme progressive, signie attendre avec impatience : We're looking forward to your visit, Nous attendons votre visite avec impatience. Si nous y ajoutons un verbe, celui-ci est un gérondif : I'm looking forward to seeing you next week, Je me réjouis à l'avance de te voir la semaine prochaine. to look forward to + -ing est une formule très utile pour clore une lettre ou prendre congé de quelqu'un. ↩︎

  2. which, que nous avons vu tout au début de notre étude, joue plusieurs rôles. Ici, il s'agit d'un déterminant qu'on emploie lorsqu'il y a un choix précis à faire - un peu comme lequel en français. Which island shall we visit first ?, Laquelle des îles allons-nous visiter en premier ? Si le choix est plus ouvert, on emploie plutôt what : What would you like for lunch ?, Que voudrais-tu manger pour le déjeuner ? ↩︎

  3. shall (voir leçon 72, note 5) s'emploie dans des formules interrogatives avec what, where, how, etc. lorsqu'on se pose une question ou qu'on sollicite une suggestion : Where shall we eat ?, Où voulez-vous qu'on mange ? ; What shall I wear ?, Que dois-je porter ? How shall we tell the children ?, Comment voulez-vous annoncer cela aux enfants ? Remarquez que toutes ces constructions sont à la première personne du singulier ou du pluriel. ↩︎

  4. Dans une construction au futur avec deux verbes reliés par une conjonction temporelle comme when ou as soon as, dès que, que le verbe subordonné après cette conjonction est toujours au présent : When we reach the island, we'll send you a postcard, Quand nous atteindrons l'île, nous t'enverrons une carte postale. I'll call you as soon as I get home, Je t'appellerai dès que j'arriverai à la maison. Souvenez-vous : future + conjonction + présent ; ce n'est pas difficile, juste une habitude à prendre. ↩︎

  5. Nous connaissons most comme superlatif, mais c'est aussi quantificateur qui signife la plupart : Most people go to the Cyclades, La plupart des gens vont aux Cyclade. I like most wines, but not that one, J'aime la plupart des vins, mais pas celui-là↩︎

  6. some peut aussi jouer le rôle d'un quantificateur, qui signifie certains : Some people like his music, but I hate it, Certaines personnes aiment sa musique, mais moi, je la déteste. Most kids are nice, but some are terrible, La plupart des gamins sont gentils, mais certains sont affreux↩︎

  7. a crowd, une foule. A big crowd came to see the match, Une grande foule est venue voir le match. L'adjectif crowded a donc le sens de bondé ou encombré : The buses are always crowded at rush hour, Les bus sont toujours bondés à l'heure de pointe. Certaines anglophones rajoutent with people après crowded, mais c'est inutile. ↩︎

  8. Nous connaissons déjà a night club (leçon 11, note 5). Voici encore une preuve de la souplesse de la langue anglaise : plutôt que de dire "faire la tournée des boîtes de nuit", l'anglais dit to go clubbing. In London, nobody goes clubbing before eleven o'clock, À Londres, personne ne sort en boîte de nuit avant 23 heures. (Bien qu'il décrive un phénomère assez récent, le mot clubbing entra dans la langue anglaise pour la première fois au XVIIème siècle, mais les "boîtes" en question étaient des clubs privés et très exclusifs réservés aux "gentlemen" ; certains de ces établissements existent encore de nos jours.) ↩︎

  9. a couple, un couple. Many couples have two cars, Beaucoup de couples ont deux voitures. Cependant, dans un registre informel, a couple of peut signifier deux ou trois, le vrai nombre n'étant pas important. I'll be there in a couple of minutes, J'y serai dans quelques minutes. Manchester is a couple of hundred miles from London, Manchester est à quelques deux cents miles (320km) de Londres. On peu aussi utiliser a few dans ces mêmes situations : I'll be there in a few minutes, etc. ↩︎

  10. nearly, presque. It's nearly time to go home, Il est presque l'heure de rentrer à la maison. Nearly everyone speaks Greek, Presque tout lemonde parle le grec. Ne confondez pas avec near, près de↩︎