080 - Eightieth lesson
Lesson
Higher education
- they generally go to a university or college of higher education.
- ils vont généralement à l'université ou dans un collège d'enseigneument supérieur,
- where they study for3 a degree or vocational qualification.
- où ils préparent pour une licence ou une qualification professionnelle.
- A typical degree course lasts4 three years, but some can take longer.
- Un cursus typique dure trois ans, mais certains peuvent prendre plus longtemps.
- Many British universities are based on campuses,
- Beaucoup d'universités britanniques sont installées sur des campus,
- where all the buildings - lecture theaters, hall of residence, shops -
- où tous les bâtiments - salles de conférences, résidences, boutiques -
- are located on a single site, often on the outskirts5 of a city.
- se trouvent sur un seul site, souvent aux abords d'une ville.
- Undergraduates can choose either to live on campus,
- Les étudiants peuvent choisir soit de vivre sur le campus,
- or to find a bedsit6 or a flat to share with other student.
- soit de trouver un studio ou un appartement à partager avec d'autres étudiants.
- A university course - undergraduate or postgraduate - is hard work,
- Un cursus universitaire - avant ou après la license - exige un travail dur,
- but nearly all universities offer a very active sporting and social life.
- mais presque toutes les universités proposent une vie sportive et sociale très intense.
- Higher education can significantly increase your income7,
- Une éducation supérieur peut sensiblement augmenter vos revenus,
- which8 you then spend to send your children to university !
- que vous dépenserez alors pour envoyer vos enfants à l'université !
Translate
- That money should last them a week.
- Cet argent devrait leur permettre de tenir une semaine.
- His house is on the outskirts of the town.
- Sa maison est aux abords de la ville.
- What is their annual income ?
- Quel est le revenu annuel ?
- David's in the fourth form at secondary school.
- David est en seconde à l'école secondaire.
- She's sharing a flat with two other students.
- Elle partage un appartement avec deux autres étudiant(e)s.
Fill in the missing words
- On peut soit vivre sur le campus soit trouver un studio en ville.
- You can either live on campus or find a bedsit in the city.
- Un cursus universitaire typique dure trois ans mais certaines peuvent prendre plus longtemps.
- A typical degree course lasts three years, but some can take longer.
- Les élèves de cette école fréquentent généralement un établissement d'enseignement supérieur.
- Pupils from this school generally go on to a college of higher education.
- Presque toutes les universités proposent une vie sportive et sociale très active.
- Nearly all universities offer a very active sporting and social life.
- Elle prépare un diplôme en droit.
- She's studying for a degree in law.
-
a pupil, un élève. Le mot partage la même racine que le mot français "pupille" (d'ailleurs, en langage juridique, pupil signifie un enfant mineur sous tutelle). a secondary school pupil, un élève du secondaire. Lorsqu'un pupil va à l'université, il devient un student, étudiant. Cependant, les habitudes linguistiques changent, et l'on utilise le mot student aussi pour désigner un élève. ↩︎
-
Au lieu de commencer en sixième pour finir en terminale, les élèves britanniques démarrent leur scolarité dans le first year ou first form, première classe et vont jusqu'au sixth year/form. (Le mot form pour une classe scolaire s'emploie uniquement dans ce contexte ; autrement on parle de class). Donc si vous parlez de votre cursus scolaire ou de celui de vos enfants, vous devez faire l'ajsutement idoine ! ↩︎
-
to study, étudier (d'où le substantif student). She studied law at Bath, Elle a étudié le droit à Bath. Mais si l'on se prépare à un examen, on ajoute la préposition for au verbe :She's studying for her degree, Elle prépare sa licence. (On peut aussi utiliser le verbe to read, lire, pour étudier : He read law at Bath.) ↩︎
-
Nous connaissons last, dernier comme adjectif. Le verbe to last signifie durer - The film lasted three hours, Le film a duré trois heures. On peut aussi ajouter un complément direct, auquel cas le sens est plutôt tenir : That money should last them a week, Cet argent devrait leur permettre de tenir une semaine. En tout cas, il y a la notion de passage du temps. ↩︎
-
Le mot outskirts (toujours au pluriel) a peu de choses à voir avec a skirt, une jupe (I love your new skirt, J'adore ta nouvelle jupe) car il signifie les abords ou les faubourgs d'une agglomération : Their house is on the outskirts of the town, Leur maison est aux abords de la ville. ↩︎
-
a bedsite ou bedsitter est un mot composé formé de bedroom et sittim room (salon, l'endroit où on s'assoit) ; c'est une sorte de studio, très souvent occupé par des étudiants dans les villes universitaires. ↩︎
-
income, revenu(s). Formé de in et come, le mot est toujours au singulier en anglais : What is your annual income ?, Quels sont vos revenus annuels ? Et lorsque l'on gagne, il faut payer le tribut : income tax, impôt sur le revenu. ↩︎
-
Ici, which est un pronom relatif traduisant que. Remarquez la virgule qui le précède car elle est très importante. En effet, elle dénote une proposition qui est essentielle à la compréhension de la phrase et dans laquelle le pronom relatif ne peut en aucun cas être omis - comme c'est parfois pour that (leçon 36, note 3). Rendez-vous à la leçon 84 pour de plus amples informations. ↩︎