035 - Lección treinta y cinco
1. L'impératif
À proprement parler, l’impératif ne comporte que deux personnes : la 2e personne du singulier et la 2e personne du pluriel.
- 2e personne du singulier, formation :
| Verbes en | Radical | Exemple (verbe infinitif) | Exemple (verbe à l'impératif) | Traduction |
|---|---|---|---|---|
| -ar | a | llamar | llama | appeler, appelle |
| -er | e | comer | come | manger, mange |
| -ir | e | abrir | abre | ouvrir, ouvre |
Sur l’ensemble des verbes espagnols, une dizaine seulement sont irréguliers à cette personne. Nous les examinerons à mseure que nous les rencontrerons. Toutefois, si vous souhaitez en savoir plus dès a présent vous pouvez vous reportez directement à l’appendice consacré à la conjugaison.
2e personne du pluriel, formation :
Cette 2e personne s’obtient en remplaçant par un d le r final de l'infinitif
| Verbes en | Exemple (verbe infinit) | Exemple (verbe à l'impératif) | Traduction |
|---|---|---|---|
| -ar | cambiar | cambiad | changer, changez |
| -er | beber | bebed | boire, buvez |
| -ir | salir | salid | sortir, sortez |
N’oubliez pas que cette 2e personne du pluriel sert uniquement à tutoyer plusieurs personnes.
Aucun verbe n’est irrégulier à cette personne.
Souvenez-vous :
- À l’impératif, le pronom complément se place après le verbe et se soude à lui.
Dame el pañuelo, Donne-moi le mouchoir.
Dejadme pasar, por favor, Laissez-moi passer, s’il vous plaît (tutoiement pluriel).
- Dans le cas où le verbe est accompagné de deux pronoms, ceux-ci seront tous les deux soudés au verbe ; le pronmo complément indirect se plaçant toujours en premier.
didámelo, (donne-moi-le) donne-le-moi.
Dejádmelo (laissez-moi-le) laissez-le-moi (tutoiement pluriel).
Notez dès à présent : lorsque la 2e personne du pluriel doit être suivie du pronom correspondant -os, vous - elle perd le d final :
daos la mano, donnez-vous ou serrez-vous la main.
- Pour les autres personnes, notamment pour le vouvoiement, et pour exprmier l’idée de défense, l’impératif emprunte ses formes au présent du subjontif.
Ces différents cas seront abordés prochainement ; toutefois, avant de continuer, relisez les notes 2 et 3 de la leçon 31.
2. Les couleurs
color, couleur, est un nom masculin.
En espagnol, comme en latin, les noms en -or sont masculins :
el calor, la chaleur ; el humor, l’humeur ; el sabor, la saveur ; el valor, la valeur, etc.
Il y a quelques rares exceptions, dont la plus notable est la flor, la fleur.
Traduzca
- Vamos a ver al médico. :
- ¿Cómo así? :
- El niño no está bien. :
- ¿Qué le pasa? :
- No sé, pero le duele el vientre. :
- ¡Tranquilízate! :
- Llama al médico. :
- ... ¡Diga! ... :
- Dice que podemos ir ahora mismo. :
- ¡Vamos! ¡Deprisa! ¡Ese taxi está libre! :
- En la consulta: :
- ¡Hola, buenas! :
- Voy a examinarle. :
- No tiene nada. :
- Le duele el vientre porque ha comido demasiado chocolate. :
- Cincuenta euros y... ¡menos chocolate, por favor! :