011 - Undicesima lezione
Lezione
Come ti chiami?
- Come vi chiamate1?
-
Comment vous appelez-vous ?
- Io mi chiamo Filippo e mia sorella si chiama Luisa.
-
Moi, je m'appelle Filippo et ma soeur s'appelle Luisa.
- E quanti2 anni hai?
-
Et quel âge as-tu ?
- Ho dieci anni e sono fortissimo al calcio.
-
J'ai dix ans et je suis très fort au football.
- È lo sport3 che preferisco!
-
[C']est le sport que je préfère !
- Fino a4 quando restate a Firenze?
-
Jusqu'à quand restez-vous à Florence ?
- Restiamo fino a domenica prossima.
-
Nous restons jusqu'à dimanche prochain.
Traduceta
- Quanti anni ha Luisa?
-
Quel âge a Luisa ?
- E tu, come ti chiami?
-
Et toi, comment tu t'appelles ?
- Filippo ha nove anni.
-
Filippo a neuf ans.
- Restiamo fino a domenica prossima.
-
Nous restons jusqu'à dimanche prochain.
- Il calcio è lo sport che preferisco!
-
Le football est le sport que je préfère !
Completate
- Ma soeur s'appelle Luisa.
-
Mia sorella si chiama Luisa.
- Quel âge as-tu ?
-
Quanti anni hai?
- Filippo est très fort au football !
-
Filippo è fortissimo al calcio!
- Est-ce que vous vous appelez Luisa et Filippo ?
-
Vi chiamate Luisa e Filippo?
- Jusqu'à quand restez-vous ici ?
-
Fino a quando restate qui?
-
Come ti chiami?, Comment tu t'appelles ? ; Come vi chiamate?, Comment vous appelez-vous ? : il va de soi que ces formules, très directes, sont plus caractéristiques des conversations entre enfants qu'entre adultes. ↩︎
-
Observez que quanto (i, a, e,), combien, doit être accordé en genre et en nombre. ↩︎
-
lo, le, est l'un des deux articles définis pour le masculin singulier. Il faut l'utiliser devant tous les mots qui commencent par s suvi d'une consonne, par s, z, ps, gn, ou par une voyelle. Nous y reviendrons. ↩︎
-
Mémorisez bien fino a, qui traduit jusqu'à. ↩︎